“十拿九稳”用英语怎么说?

可以翻译为“be in the bag,have something well in hand”等。 例句: 看到他受欢迎的样子,他们觉得他当选是十拿九稳的。 Judging by the enthusiastic reception given him everywhere, they felt that his election was in the bag. 这件事情我们十拿九稳。 We have...

Tears must be good for us. 眼泪对我们有好处。 所以说题目中说的“对你好”,正确的说法应该是“be good for”. 那么“be good with”又是什么呢,我们接着看。 2be good at 擅长 这个应该大家最熟悉的用法了,后面常接一些学科或者是用-ing形式表示的事情。 He is goo...

break down 损坏;(把化合物等)分解,(汽车)抛锚 break in 闯入,强行进入,插嘴,打断 break off 打断;折断 break out (战争、火灾等)突然发生,爆发 break up 分解;分裂 call call for 提倡,号召, 需要 call in 召来,召集 call on 拜访,访问 call up 回想起,打电话 call u...

更多内容请点击:“十拿九稳”用英语怎么说? 推荐文章